Brexit: further explanation pending

Hard Brexit, Soft Brexit, Single Market, Customs Union, and the newest and perhaps most foreboding of all NO DEAL. In the writer’s world, all of these neat little phrasings can be described as compound nouns. The first part of said word is supposed to denote attributes associated with the subject in question. The latter is (you may have guessed) the noun itself – in this case, the process of Brexit or one of the institutions we are supposedly leaving. Yet, despite the fact that these phrases are bandwagoned around ad nauseam, I feel that most people (myself included) haven’t really been given a proper logical breakdown of what any of this actually means.

A no deal is bad, we are told: okay but why?. Theresa May says she is prepared for this scenario, despite it being widely viewed as taboo. One expert says this and another expert says something else. All the while, most people are none the wiser to the implications this will have on their lives, and now we are all more confused then we were at the start. And this is the problem with politicians in general. Their inability to communicate, or acutely break down complex ideas, is maddening and borderline condescending.

Perhaps I am not engaged enough, perhaps the electorate isn’t either. But I like to think that I watch the news and read enough newspapers to think that I am fairly informed on the proceedings. Understanding these mechanisms really does require a more comprehensive explanation. I guess in a binary world, where everything is instantaneous and expected, preferably in as few words as possible (thanks twitter), means people don’t have the time (or more likely patience) to look at the finer details. Whilst this may be more convenient, it is also a mistake. I believe these lofty phrases (without their proper context or explanation) are a handy way to obfuscate crucial facts. These facts are subsequently being used as casual tools for the usual jousting that is party politics, and the only people who will suffer the consequences are the general populous.

I hope the Prime Minister, and the impudent advisors she appointed during last year’s catastrophic election campaign, have taken a good hard look at themselves after their horrendous slogan ‘ Brexit means Brexit’ looks even more comical now then it did then. Think about it: they didn’t even know what plan was going to be adopted, let alone one as so badly received as Chequers has been. So how she could have arrogantly proclaimed ‘brexit means Brexit’, when she didn’t even know what this was going to be, was totally ludicrous. Hence why she now has to consult with the DUP on many of the government’s decisions.  

Only when it’s too late will we know what kind of Brexit we are getting, whilst our MPs will be tattling on about the next ‘in thing’ relating to some other scandal that one of their peers got involved in. It’s a damning indictment of where we are today that something (Brexit) that will impact future generations in such a profound way, is being treated so carelessly in terms of the language used by politicians and the media in general.


Leave a Comment